tristysad wrote:hola
yo tambien soy mexicano y mi equipo es esys y estaria bien que hicieran la copa.
para las traducciones lo que pueden hacer es copiar el texto que quieras traducir y en word-herraminetas-idioma-traducir y listo, bueno asi yo le hago.
Gracias mi estimado, gracias por el tip, fijate que la traduccion ya quedo completa, solo que hay varios errorres de otrografia por alli que debemos corregir (Ruben, Felipe y un servidor) y lo mas dificil son los terminos, imaginate...si el español cambia entre Estados dentro de Mexico, multiplica ese problema prs paises, y mas aun por continentes si tomas en cuenta que puede que algun español de se de alta (Si no es que ya tenemos, no lo se). Por eso es dificl confiar en traducciones de Word, Google, etc etc etc...por muy modernas que sean

.
Cuando se haga el release de la version de SP en español mucho nos van ayudar dandonos la retro de todo lo que vean incorrecto, lo podemos hacer dentro de casual char, por alli voy a crear algun subject de correciones y modificaciones...pero recuerden que los terminos va ser MUY COMPLICADO por todos los tipos de español que se van a manejar dentro (simplemente en este momento es español de Mexico, Venezuela y Chile)
Fue en fin, los dejo...saludos y que bien..por mi que se arme la copa cuanto antes... y recuerden votar por SP en worldgames online!