Translation

Discutii libere despre orice subiect

Moderator: Romanian Moderators

Post Reply
El buffalolo
Member of the Soccer Project Association
Posts: 3612
Joined: Mon Mar 13, 2006 8:06 pm
Location: Gent city
Contact:

Translation

Post by El buffalolo »

Can someone translate this sentences to english

scuze aveam meciuri importante si nu am putut sa-ti dau drumul la jucator.nu a fost cu intentie.
SORRY!

Sorry for my English in your topic
Suba-ra-shi chin chin mono
Kintama no kame aru
Sore no oto saru bo bo
Iie! Ninja ga imasuuuuuuuu
Hey hey let's go kenka suru
Taisetsu na mono protect my balls!
Boku ga warui so let's fighting...
Let's fighting love!
unicool
Member of the Soccer Project Association
Posts: 2786
Joined: Sun Jan 29, 2006 1:42 am
Location: Romania-Timisoara
Contact:

Re: Translation

Post by unicool »

El buffalolo wrote:Can someone translate this sentences to english

scuze aveam meciuri importante si nu am putut sa-ti dau drumul la jucator.nu a fost cu intentie.
SORRY!

Sorry for my English in your topic

i translated the phrase into a private message.
"Prostia inseamna sa faci acelasi lucru in mod repetat, asteptand rezultate diferite!"
"Liga a IV-a, seria a II-a, locul 3, ca să vadă toată țara unde-i Poli Timișoara!"
El buffalolo
Member of the Soccer Project Association
Posts: 3612
Joined: Mon Mar 13, 2006 8:06 pm
Location: Gent city
Contact:

Re: Translation

Post by El buffalolo »

unicool wrote:
El buffalolo wrote:Can someone translate this sentences to english

scuze aveam meciuri importante si nu am putut sa-ti dau drumul la jucator.nu a fost cu intentie.
SORRY!

Sorry for my English in your topic

i translated the phrase into a private message.
Thank you for that :)
Suba-ra-shi chin chin mono
Kintama no kame aru
Sore no oto saru bo bo
Iie! Ninja ga imasuuuuuuuu
Hey hey let's go kenka suru
Taisetsu na mono protect my balls!
Boku ga warui so let's fighting...
Let's fighting love!
Post Reply

Return to “Discutii/Intrebari SoccerProject (ro)”