= = Translations = =

Moderator: Czech Moderators

cristalqw
Team Manager
Posts: 209
Joined: Wed Oct 31, 2007 6:42 pm
Location: Micle Arena

Re: Translations

Post by cristalqw »

Can somebody translate this please:

dík že ses přihlásil

Thank you
Good luck :!:
Arguing on internet is like participating at Special Olympics. Even if you win, you are still retarted.
www.invictawatch.com
kOrflUs
Team Board Member
Posts: 270
Joined: Sun Sep 21, 2008 7:06 pm

Re: Translations

Post by kOrflUs »

cristalqw wrote:Can somebody translate this please:

dík že ses přihlásil

Thank you
Good luck :!:
Thank you for your sign on
(kdyžtak mě pls opravte :? )
Image

Manažer:kOrflUs
Tým: Korflusáčtí Piňďouři
Sezona/Divize-umístění: 25./H.590-7;26./H.590-?
cristalqw
Team Manager
Posts: 209
Joined: Wed Oct 31, 2007 6:42 pm
Location: Micle Arena

Re: Translations

Post by cristalqw »

Can somebody translate this please:

kdyžtak mě pls opravte

Thank you
Good luck
Arguing on internet is like participating at Special Olympics. Even if you win, you are still retarted.
www.invictawatch.com
kOrflUs
Team Board Member
Posts: 270
Joined: Sun Sep 21, 2008 7:06 pm

Re: Translations

Post by kOrflUs »

cristalqw wrote:Can somebody translate this please:

kdyžtak mě pls opravte

Thank you
Good luck
Correct my mistakes :D
Last edited by kOrflUs on Fri Oct 31, 2008 7:41 am, edited 1 time in total.
Image

Manažer:kOrflUs
Tým: Korflusáčtí Piňďouři
Sezona/Divize-umístění: 25./H.590-7;26./H.590-?
Matteo76
Member of the Soccer Project Association
Posts: 1357
Joined: Fri Jun 15, 2007 12:45 pm
Location: Český Těšín
Contact:

Re: Translations

Post by Matteo76 »

kOrflUs wrote:
cristalqw wrote:Can somebody translate this please:

kdyžtak mě pls opravte

Thank you
Good luck
Correct my mystakes :D
Když už, tak s měkkým i ve slově mistakes :!: :wink:
kOrflUs
Team Board Member
Posts: 270
Joined: Sun Sep 21, 2008 7:06 pm

Re: Translations

Post by kOrflUs »

Matteo76 wrote:
kOrflUs wrote:
cristalqw wrote:Can somebody translate this please:

kdyžtak mě pls opravte

Thank you
Good luck
Correct my mystakes :D
Když už, tak s měkkým i ve slově mistakes :!: :wink:
Jo já si toho všimnul, ale už se mi to nechtělo opravovat :mrgreen: Ne nevšiml sem si díky :D
Image

Manažer:kOrflUs
Tým: Korflusáčtí Piňďouři
Sezona/Divize-umístění: 25./H.590-7;26./H.590-?
Jurajs89
Assistant Manager
Posts: 65
Joined: Sat Oct 18, 2008 7:15 pm

Re: Translations

Post by Jurajs89 »

Prosím o překlad
i don\'t play wednesday another games, but thursday or friday i accept gladly.
Sokol Cejc
Member of the Soccer Project Association
Posts: 3655
Joined: Wed Oct 25, 2006 7:36 am

Re: Translations

Post by Sokol Cejc »

Jurajs89 wrote:Prosím o překlad
i don\'t play wednesday another games, but thursday or friday i accept gladly.
Nebudu hrát v úterý jiné zápasy, ale ve čtvrtek nebo pátek přijmu rád.
Andrew - Sokol Čejč
PeWe
Assistant Manager
Posts: 72
Joined: Thu Jun 26, 2008 9:27 am
Location: Ostrava

Re: Translations

Post by PeWe »

wednesday - středa je správně
Tým FC Creepers snažící se udržet zuby,nehty v divizi C1
Jurajs89
Assistant Manager
Posts: 65
Joined: Sat Oct 18, 2008 7:15 pm

Re: Translations

Post by Jurajs89 »

Sokol Cejc wrote:
Jurajs89 wrote:Prosím o překlad
i don\'t play wednesday another games, but thursday or friday i accept gladly.
Nebudu hrát v úterý jiné zápasy, ale ve čtvrtek nebo pátek přijmu rád.
Díky
Joeyve
Member of the Soccer Project Association
Posts: 3915
Joined: Sat Feb 25, 2006 4:35 pm
Location: Aalst

Re: Translations

Post by Joeyve »

Can someone translate this pls:

Zdravim, kolik chceš za okamžitej přestup??
Image
foppa 13
Member of the Soccer Project Association
Posts: 1585
Joined: Sun Dec 17, 2006 4:52 pm
Location: Zdar jak Brno
Contact:

Re: Translations

Post by foppa 13 »

Joeyve wrote:Can someone translate this pls:

Zdravim, kolik chceš za okamžitej přestup??
Hi, how much money do you want for immediate transfer?? :wink:
Foppa Killers Team |D.22| &
HC Kometa Brno Forever
Joeyve
Member of the Soccer Project Association
Posts: 3915
Joined: Sat Feb 25, 2006 4:35 pm
Location: Aalst

Re: Translations

Post by Joeyve »

foppa 13 wrote:
Joeyve wrote:Can someone translate this pls:

Zdravim, kolik chceš za okamžitej přestup??
Hi, how much money do you want for immediate transfer?? :wink:
Tnx :)
Image
Azor
Member of the Soccer Project Association
Posts: 9226
Joined: Mon Feb 25, 2008 3:27 pm
Contact:

Re: Translations

Post by Azor »

Mohl by mi to někdo přeložit?
Hello Onula, for played macht, no prim team, utilized second team, ok? Good luck! Adi-Bucarest.
Díky.
Hák
Member of the Soccer Project Association
Posts: 1819
Joined: Sun Jan 13, 2008 9:15 pm
Location: Kobeřice, okr. Opava

Re: Translations

Post by Hák »

Azor wrote:Mohl by mi to někdo přeložit?
Hello Onula, for played macht, no prim team, utilized second team, ok? Good luck! Adi-Bucarest.
Díky.
Ahoj Onulo, v našem zápase využijem druhý tým, ne první, jo? Hodně štěstí...
SK Kobeřice - E.36
Post Reply

Return to “Pokec o všem možném (cz/sk)”