SALE je prodej, tak se mozna upsal..MošnaM wrote:No díky. A teï mi jìštì poraï, co mu mám odpovìdìt. Absolutnì nechápu o co mu jde.Hák wrote:Heh pøekladatelský oøíšekMošnaM wrote:Prosím, co chce ???
danielo sal
buy or not?? i need this player
Díky
Pøeložil bych to asi jako koupíš nebo ne? Potøebuju tohoto hráèe...
Jo jìštì poznámka: to sal je pøedmìt zprávy. Sal je prodej ?
= = Translations = =
Moderator: Czech Moderators
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 1124
- Joined: Thu Aug 17, 2006 11:26 am
- Location: Czech republic
- Contact:
elrik, M 11
IT'S LEGAL TO BE LOSER
S25 : 11. D.22 // S24 : 10. D.22 // S23 : 2. E.64 // S22 : 5. E.64 // S21 : 14. D.22 // S20 : 10. D.22 // ... // S12 : start in G
IT'S LEGAL TO BE LOSER
S25 : 11. D.22 // S24 : 10. D.22 // S23 : 2. E.64 // S22 : 5. E.64 // S21 : 14. D.22 // S20 : 10. D.22 // ... // S12 : start in G
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 1819
- Joined: Sun Jan 13, 2008 9:15 pm
- Location: Kobeřice, okr. Opava
No já sem myslel že Danielo Sal je hráè kerého se to týká, jako jménoelrik wrote:SALE je prodej, tak se mozna upsal..MošnaM wrote:No díky. A teï mi jìštì poraï, co mu mám odpovìdìt. Absolutnì nechápu o co mu jde.Hák wrote: Heh pøekladatelský oøíšek
Pøeložil bych to asi jako koupíš nebo ne? Potøebuju tohoto hráèe...
Jo jìštì poznámka: to sal je pøedmìt zprávy. Sal je prodej ?
SK Kobeřice - E.36
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 2644
- Joined: Sun Dec 10, 2006 8:19 pm
- Location: Kolín
Dìkuji vám. Poslal jsem mu kopii zprávy a øadu otazníkù. Už se neozval. Asi to byl nìjaký omyl.
FC Kolíkov - 1/2 s14.-4 v H; s15.-3 v H; s.16.-1 v H; s.17.-1 v G; s.18.-3 v F; s.19.-1 v F; s.20.-1 v E; s.21.-8 v D; s.22.-7 v D; s.23.-2 v D; s.24.-4 v C; s.25.-12.v C; s.26.-1 v D; s.27.-4 v C; s.28.-2 v C; s.29.-9 v B; s.30.-4 v B
s.31. - ? v B3
s.31. - ? v B3
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 1091
- Joined: Mon Jul 31, 2006 7:55 pm
- Location: 127.0.0.1
- Contact:
thank you, you have been very kind.
Last edited by Zé da Silva on Wed May 28, 2008 7:33 pm, edited 2 times in total.
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 1124
- Joined: Thu Aug 17, 2006 11:26 am
- Location: Czech republic
- Contact:
"pokud je hrac na prestupni listine vic jak tri dny, je mozne mu nastavit cenu na okamzity prestup. je to jednoduche: klikni na hrace, ktereho chces okamzite prodat a u nej by mela sviti hlaska, ze je mozne vyplnit castku pro okamzity prestup. tuto vyplnis a kdo prvni prihodi na tuto sumu, tomu bude obratem prodan. castku lze nastavit pouze jednou a nelze pozdeji zmenit. pokud na hrace neni zatim nabidka, lze nastavit jako cenu, za kterou jsi jej dal na TL. pokud jiz na hrace nabidka byla podana, musi byt castka na okamzity prestup minimalne o 10procent vyssi."hannibal wrote:Euh, could someone please write a short explanation in Czech how to set an "Instant Buy Price"?
Thanks a lot.
elrik, M 11
IT'S LEGAL TO BE LOSER
S25 : 11. D.22 // S24 : 10. D.22 // S23 : 2. E.64 // S22 : 5. E.64 // S21 : 14. D.22 // S20 : 10. D.22 // ... // S12 : start in G
IT'S LEGAL TO BE LOSER
S25 : 11. D.22 // S24 : 10. D.22 // S23 : 2. E.64 // S22 : 5. E.64 // S21 : 14. D.22 // S20 : 10. D.22 // ... // S12 : start in G
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 5891
- Joined: Fri Oct 29, 2004 4:48 pm
- Location: The very Oordegem City
-
- Member of the Soccer Project Association
- Posts: 5891
- Joined: Fri Oct 29, 2004 4:48 pm
- Location: The very Oordegem City
Thanks, but those weren't the sentences I wanted to get translated, that was just a question to you I asked that, because for me it's easier to send messages in SP itself Can I send you the texts, happyna?happyna17 wrote:Mohl bys mì kontaktovat na stránkách SoccerProjectu? Nezabere ti to moc èasu.Badbuffalo wrote:Hi guys,
I need somebody to translate some sentence into Czech? Could you contact me on the SoccerProject-site? It won't take much time.
Many thanks in advance!
Badbuffalo